تاریخ انتشارچهارشنبه ۲۳ مرداد ۱۳۹۸ - ۲۱:۱۰
کد مطلب : ۴۰۰۱۳۲
وضعیت انتخاب مترجم برای سرمربی آرژانتینی پرسپولیس پیچیده شده و هنوز مشخص نیست چه کسی به عنوان مترجم در کنار کالدرون قرار می‌گیرد.
۰
plusresetminus

به گزارش بلاغ،تمرینات تیم پرسپولیس در روزهای اخیر در حالی برگزار می‌شود که کوروش اشکبوس مترجم گابریل کالدرون سرمربی این تیم در تمرینات حاضر نمی‌شود و این مسئله کار رابرای برقراری ارتباط بین مربی آرژانتینی و بازیکنان این تیم سخت کرده است. این در حالی است که پیش از اشکبوس، کمال سیف وظیفه ترجمه صحبت‌های سرمربی پرسپولیس را برعهده داشت اما پس از نارضایتی‌هایی که در خصوص عملکرد او به وجود آمد، از این سمت کنار گذاشته شد تا پروسه انتخاب مترجم برای سرمربی آرژانتینی پرسپولیس پیچیده شود. 
اشکبوس که در چند هفته اخیر در تمرینات پرسپولیس وظیفه ترجمه صحبت‌های کالدرون را برعهده داشت، به دلیل امضا نشدن قراردادش و اختلافاتی که روی مسائل مالی به وجود آمده، در تمرینات حاضر نمی‌شود، اما این در حالی است که محسن خلیلی مدیر تیم پرسپولیس به این مترجم جوان اعلام کرده تا قراردادش را با پرسپولیس به امضا برساند، هر چند که اختلافاتی که بر روی مسائل مالی وجود دارد، از این مسئله جلوگیری کرده است. 
اشکبوس در همین رابطه در گفت‌وگو با خبرنگار ورزشی خبرگزاری فارس، در خصوص اینکه اختلافات مالی او با پرسپولیس به کجا رسیده، گفت: بعد از اینکه کارم را با آقای کالدرون در پرسپولیس آغاز کردم، او کاملاً از عملکرد من راضی بود و حتی پیام‌های او روی تلفن همراهم وجود دارد که کار من را تأیید می‌کرد. حتی آقای کالدرون با آقای رغبتی در خصوص من صحبت کرد و به او گفت می‌خواهد من با او همکاری کنم، اما رقمی که باشگاه پیشنهاد کرد، رقم کمی بود. من با آقای رغبتی در وزارت ورزش صحبت کردم و او به من گفت که ما نمی‌توانیم برای تو کاری انجام دهیم. البته موضوع سربازی من در میان بود، اما به آنها گفتم که این مسئله کاملا قابل حل است، چرا که می‌توانم در رشته دیگری هم در مقطع کارشناسی ارشد تحصیلم را ادامه دهم تا از بابت بحث سربازی هیچ مشکلی نداشته باشم. حدود سه هفته در تمرینات پرسپولیس حاضر شدم و در کنار آقای کالدرون کار کردم و همه کارهای او را انجام می‌دادم تا مشکلی از این بابت نداشته باشد. 
وی افزود: برای امضای قرارداد به من گفتند که مبلغ پیشنهادی‌ات را بگو و من هم مبلغ خودم را اعلام کردم اما آقای خلیلی به من گفت اگر قرار است با این رقم کار کنی، من خودم مترجم می‌شوم. آنها به من گفتند که همان قراردادی که با کمال سیف می‌خواستند ببندند را با من هم می‌بندند، اما فعلا اتفاقی رخ نداده است. حتی من دو نفر را که از دوستان خودم بودند به باشگاه معرفی کردم که یک نفر آنها را کالدرون رد کرد و به یک نفر دیگر اجازه داده نشد که حتی با کالدرون دیدار کند. در این سه هفته‌ای هم که من با پرسپولیس کار کردم پولی به من ندادند و فقط گفتند که تو به عنوان مترجم تستی در اینجا حضور داری و به همین خاطر فعلا شرایط کاری من مشخص نیست. 
 
ارسال نظر
نام شما
آدرس ايميل شما

«محفل»، نمادی از تحول موفق
سه شنبه ۲۸ فروردين ۱۴۰۳ - ۰۰:۰۹
نقش هنر و هنرمندان در انقلاب اسلامی
دوشنبه ۲۷ فروردين ۱۴۰۳ - ۰۰:۰۰
بهار نارنج، ظرفیتی که فدای نام و نشان شد
سه شنبه ۲۸ فروردين ۱۴۰۳ - ۰۰:۱۲
حجاب نماد سلامت و توازن
شنبه ۲۵ فروردين ۱۴۰۳ - ۰۰:۱۴
«حجاب» امنیت‌آفرین و آرامش‌بخش
جمعه ۲۴ فروردين ۱۴۰۳ - ۰۰:۱۷