قطعا تمام اینها به شیوه داستانگویی پاموک برمیگردد اما نزدیکیها و اشتراکات فرهنگی هم بیتأثیر نیست. بهخصوص اظهار نظرهای پاموک درباره ایرانیان، محبوبیتی ویژه برایش داشته. وقتی میگوید: «من دوست داشتم نویسندهای ایرانی باشم». چنین جملهای از زبان کسی که برنده نوبل ادبیات را به خود اختصاص داده بسیار قابل تأمل و خوشایند است. «زنی با موهای قرمز» با ترجمه رویا پورمناف از سوی نشر «هونار» چاپ شده.